系統神學

復活與稱義 / R.C. Sproul (翻譯:郭兆祺)

IMG_2738
基督的復活 (resurrection) 跟新約聖經中稱義(justification)的觀念如何連結起來?要回答這問題,我們必先考察新約如何使用稱義這觀念及其意思。在教會歷史中,對這觀念的混淆曾引起一些激烈的爭辯,宗教改革的抗羅宗曾為稱義的問題爭戰。在眾多的困難中,辯論中不能達致和解的差異就是,到底我們在神面前被稱義是否全因基督的義加在我們身上,使我們成為義,基督的義在我們還作罪人時歸算給我們。對這觀點的差異使我們對福音及我們如何得救產生了不同的理解。
其中一個導致混淆的原因是對稱義這個字的理解。英文字 justification 來自拉丁文 justifiacare。拉丁文字意是「使之成為義」。教會歷史中的拉丁教父使用的是拉丁文本,而不是希臘文本,也深深受它的影響。相比之下,稱義的希臘文 dikaiosune,意思是「來算、算是或宣告義」。
但拉丁文及希臘文之間的差異並不足以解釋我們對稱義的辯論。在希臘文本身好像有一些問題。例如,保羅在羅馬書3:28宣告:「所以我們看定了:人稱義是因著信,不在乎遵行律法。」雅各書卻寫道:「我們的祖宗亞伯拉罕把他兒子以撒獻在壇上,豈不是因行為稱義嗎?」 (‭2:21)「這樣看來,人稱義是因著行為,不是單因著信。 」(‭2‬:‭24‬)
表面看來,保羅與雅各之間有明顯的衝突。我們看見這問題惡化,原因是他們提到稱義時都使用同一個希臘文,以及他們都以亞伯拉罕去證明他們的論述。
要解決這問題,可以留意動詞「使之為義」(to justify)及它的名詞「稱義」(justification) 都遮蔽了希臘文的意思。其動詞意思是「使之平反」(to vindicate) 或「使之證明」(to demonstrate)。
耶穌曾說:「但神的智慧,藉著他的兒女就證實是公義的了。” (‭路加福音‬ ‭7‬:‭35‬ 新譯本) 祂不是指智慧能使罪得赦免,或生兒女可被神稱義,而是一個智慧的決定可被它的結果所平反。
雅各與保羅所提的是不同的問題。雅各回答的問題是:「我的弟兄們,若有人說自己有信心,卻沒有行為,有甚麼益處呢?這信心能救他嗎?」 (‭‬‭2‬:‭14‬) 他明白每個人都可聲稱自己有信心,但真正的信心是被它的行為結果所證明的。信心要求行為使之平反(稱義)。保羅說在創世記第15章中,亞伯拉罕在作任何行為前在神學上被稱為義。雅各指出創世記第22章中亞伯拉罕的信心在順從中得到平反或證明。
復活在希臘文中包含了稱義的意思。第一,復活證明基督是義。當然,祂不是因為有罪而需要稱義,因為祂沒有罪,或感到宣稱是義卻仍然是罪人,或拉丁文意思「被成為義」(made righteous) 。反之,復活使祂宣告有關自己的真理得以平反及證明。
保羅在雅典面對哲學家時,他宣告:「世人蒙昧無知的時候,神並不監察,如今卻吩咐各處的人都要悔改。 因為他已經定了日子,要藉著他所設立的人按公義審判天下,並且叫他從死裏復活,給萬人作可信的憑據。」 (‭使徒行傳‬ ‭17‬:‭30-31‬)
在這裡,保羅指出復活是父普遍地證明祂兒子真實性的一個行動。在這意義上說,基督復活使祂在全世界前被平反或證明。
然而,新約提到基督的復活與我們的稱義的關係。保羅寫道:「也是為我們將來得算為義之人寫的,就是我們這信神使我們的主耶穌從死裏復活的人。 耶穌被交給人,是為我們的過犯;復活,是為叫我們稱義 。 」(‭羅馬書‬ ‭4‬:‭24-25‬)
顯然,基督為我們的過犯贖罪而死。同樣,祂的復活不只是祂證明自己或祂個人的保證,而是我們稱義的保證。在這裡,稱義不是指我們需要平反,而是因祂的救贖使我們被父所接納。因基督在復活中被平反,父宣告祂接納基督為我們過犯所作的工。我們的稱義,在神學上是基督的義歸算在我們身上,這因基督的復活才成為事實。若基督沒有復活,我們便失去了一位被神承認,為我們的過犯作了救贖工作的中保。
然而,基督的確復活了!

分類:系統神學

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com Logo

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 / 變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 / 變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 / 變更 )

Google+ photo

您的留言將使用 Google+ 帳號。 登出 / 變更 )

連結到 %s